• smirnova44

Когда можно начинать читать книги на языке оригинала

Обновлено: февр. 20


Говоря о классике мировой культуры, которую можно постигать на языке оригинала, эксперты приходят к выводу, что читать книги несравнимо легче, чем смотреть фильмы. Дело в том, что визуально воспринимать текст нам проще аудирования, т.е. прослушивания иноязычной речи на слух. Пользуйтесь этим – читайте книги! Тем более что это приятнее, чем кажется.

Художественный текст, написанный на изучаемом вами языке, гораздо богаче казенной бытовой или профессиональной лексики из учебников. Он подарит вам множество ярких примеров живых речевых оборотов, сравнений, интересных эпитетов, которые дадут возможность прочувствовать язык с совсем другой стороны.

С чего же начать?


Конечно, если вы начали учить язык не так давно, даже пару месяцев назад, к чтению художественной литературы переходить пока рано. Если ваш уровень близок к элементарному, пробуйте: - читать адаптированные книги, упрощенные специально для начинающих (например от издательств Macmillan Readers или Penguin Readers) - подбирать для себя действительно интересную вам литературу, - читать сначала короткие повести и рассказы, - создавать ритуал чтения, даря себе такие приятности, как расслабленная атмосфера или, например, любимое кресло.

И главное, не упустите момент, чтобы усложнить себе задачу, когда ваш язык станет лучше – выбирайте книги так, чтобы в них было понятно далеко не всё. Часть незнакомых слов пусть подскажет электронный ридер, а часть, при увлекательном чтении, так и пролетит мимо вас – не страшно! Зато понимание языка как единой связной речи будет входить в ваше сознание всё глубже и глубже.

Просмотров: 6Комментариев: 0