• smirnova44

Что почитать/посмотреть. Почему стоит смотреть фильмы на языке оригинала



Многие продвинутые из тех, кто мечтает выучить язык, всячески пытаются смотреть ничего, кроме междометий, а кто-то умудряется понимать смысл происходящего, не зная языка и догадываясь каким-то непостижимым образом.

На самом деле все просто: в процессе просмотра улучшается восприятие на слух, даже если навыки аудирования пока нулевые. Кроме того, расширяется словарный запас, а вы все больше погружаетесь в ту самую языковую среду.

Если смотреть кино на языке оригинала слишком грустно, включайте субтитры (конечно, не на русском). И вот вам еще несколько лайфхаков для максимальной продуктивности такого обучения: - заранее ознакомьтесь с сюжетом фильма. Прочитайте иноязычное описание фильма и попробуйте пересказать его своими словами. Пусть предложения будут совсем примитивными, насколько хватает вам вашего лексикона – главное, суметь передать смысл. - делайте перерывы и выписывайте незнакомые слова. Лучше смотреть фильм отрывками по 10-15 минут, чтобы во время паузы записать все незнакомое или просто любопытное из лексики. Причем пишите фразы целиком, чтобы заодно запоминать обороты речи. - снова перескажите по окончании. Когда фильм закончится, вернитесь к своей аннотации, которую составляли вначале, и попробуйте ее усложнить. Используйте слова и фразы, которые только что узнали.

Смотреть фильмы на языке оригинала – сложно, но увлекательно и даже весело. Так вы не только учите язык, но и строите новые нейронные связи в мозге.



Просмотров: 4Комментариев: 0